Этот проект рожден интересом к шоу «Ночь Пожирателей Рекламы» в России и желанием порадовать ценителей лучшей мировой рекламы нестандартным подходом к уже полюбившемуся зрелищу. В рамках проекта зрителю будет представлена подборка самых смешных и зрелищных роликов, собранным Жаном Мари Бурсико за последние годы, в оригинале и в переводе небезызвестного Дмитрия Пучкова. Тот самый Гоблин, который уже перевел мировые кино-шедевры «Властелин колец» («Братва и кольцо», «Две сорванные башни» и т.д.), «Матрица» («Шматрица») и многие другие, теперь переводит шедевры мировой рекламы специально для российского зрителя.
Данный проект воплощен в жизнь для того, чтобы выразить общеизвестное ироничное отношение к рекламе в России – и в то же время, чтобы подчеркнуть уникальность коллекции мсье Бурсико, умеющего найти в море видеопродукции эпохи тотального потребления настоящие шедевры. Перевод В программе отсутствует ненормативная лексика, однако в переводе встречаются различные жаргонизмы, общая длительность видео – около полутора часов.
Смотрите в кинотеатрах сети «Киномакс»! Одним из первых проект смогут посмотреть жители г. Пермь: 16 ноября в 23.00 кинотеатре «Киномакс-Пермь» (ТРК «Столица»)
© 2006-2024 Сеть кинотеатров «Киномакс» – все права защищены.
Политика конфиденциальности